Love Fighter


2021/5/17
 

皆さんいかがお過ごしですか

本日もホットココアスタートします

先日テレビで歌を歌わせて頂きました

そしてその放送の後に色んな方々から

とても素敵な歌だったよと

たくさんのご連絡を頂いたんです

耳を患いバラードを歌うことが

自分の後遺症の性質で

難しくなってしまい

バラードを歌うことが

怖くなる時すらあるんです

この葛藤は目に見せて伝えられないから

自分なりに答えを出し続けるしかなくて

そういう日々を生きているから

今回たくさん頂いたご連絡には

心を救って頂きました

涙が自然と流れて

嬉しい気持ちでいっぱいでした

医療従事者の方々をはじめ

いまを闘って生きる人々へ

心で寄り添いそれを気づかれずとも

それを届けられなくとも

そう生きていることに意味を持った

自分でいたいと改めて思いました

皆さんも自分の中にある

悲しみや不安があると思います

でもそれを怒りなどに変えずに

優しさや温もりへと繋いで下さい

物質的にとか科学的にとか

この時代に必要なものがありますが

ひとはひとの優しさや温もりに

大きく救われ強くなれる生き物です

自分を責めたり

誰かを責めたりするのではなく

自分を想いやることで

誰かを思いやることで

前を向いて歩いて行きましょう

空と心は繋がっています

 

 

大家今天可也安好

今天也是由熱可可開啟了新的一天

前幾天我在電視節目上唱了歌

節目播出以後

很多朋友通過各種方式

告訴我,我唱的很好

因為突發性耳聾的後遺症

對我而言唱抒情歌曲

變得非常困難

甚至有時候

會害怕去唱抒情歌曲

大家看不到我内心的掙扎和糾結,我也沒法和大家講

只好用我自己的方式去尋求正確答案

每一天都是這樣過來的

所以這次大家對我的表揚

讓我的内心得以被拯救

不禁潸然淚下

但這是高興的眼淚

以醫務人員為首

有很多朋友現在還奮戰在一線

我很想要貼近大家的内心深處

就算大家察覺不到

就算我的想法傳遞不到大家那裡'

但我秉持著這樣的想法去度過每一天

也是非常有意義的

我對此又有了更加深刻的認識

大家的心裡一定也充滿了悲傷與不安

但請不要把這種負面的情緒轉化為憤怒

把這些情緒連結到溫柔與温暖吧

現在這個時代

我們的生活中需要很多物質的東西

和各種各樣的科學依據

但人是一種會被他人的溫柔和温暖所拯救的生物

不要責怪自己

也不要責怪他人

多想想自己的想法

多顧及他人的心情

我们一起向著前方走下去吧

我們同在一片天空之下,心與心緊緊相連

 

~~~~~ 原文及翻譯來自於J家官網及微博  KK放   感恩 ~~~~~~~~~

 

大家好啊

今天天氣好熱

然而台灣的疫情嚴峻

所以全國的學校都停課了

阿剛前幾天上了一個音樂節目

唱了尾崎豐的名作   < I LOVE YOU>

阿剛也在自己首張的翻唱作品中翻唱這首歌

說真的

阿剛唱的真好聽

因為完全就跟唱片一樣啊

根本就聽不出阿剛的耳朵生病了

雖然知道阿剛對於這次的表演很擔心

但是

阿剛的演出是能讓人稱讚的!!!!!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    堂本桃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()