close

2020.04.10

 

「Love Fighter」

愛するひとが

この僕にも 君にもいて

愛するひとにも

愛するひとがいる

自分の命を 大切に想うことが

愛するひとを救います

愛するひとの命を 大切に想うことが

自分を救います

いまは 言葉でブレンドされない

本当の温もりを

心の温もりを 与え合いたい

誰もが 愛するひとと

生きているということを

はっきりと 気づこう

それをすべてのひとが

生きられたなら

平和は また訪れる

これは

自分が住んでいる 地域の話じゃない

自分が住んでいる 国の話じゃない

自分が住んでいる 世界

僕らが住んでいる 地球の話だよ

いまこそ みんなが ひとつとなって

同じ心に辿り着かなければ

平和はずっと訪れない

地球に平和が また訪れるように

心と心でこの問題を 乗り越えていこう

争う為のいまじゃない

傷つけ合う為のいまじゃない

本当の優しさを

僕らの 心と心を

与え合う為のいまだよ

僕らの平和を目指して

生きていこうね

この眼に映る景色へと

滴を零している意味を

誰も気づいてはくれないよ

拭うことも諦めて見上げる桜の

なにかを言いたそうな仕草が

ぼくと重なっては切なくなる

君もそうなの?

こっちへおいで 抱いてあげよう

ソメイヨシノ きみは

春を抱くたびに

どんな想いで 僕らを見つめているの

ピンク色した花弁を

美しく身に纏って 風にもたれて

どんな想いで 僕らを見つめているの

ピンク色に 叫ぶ声と

どんな色かも見つけられずに 叫ぶ声が

愛するひとで溺れていったよ

愛している あなたの幸せを

ここからそっと祈っています

 

 

 

摯愛之人

無論是我 還是你 都置於心中

摯愛之人心中

亦有其摯愛之人

用心珍惜 自己的生命

可拯救摯愛之人

用心珍惜 與摯愛之人相伴的生命

可拯救自己

此刻 不被言語擾亂

想要將真實的温暖與

心中的温暖 互相给與

清楚地意識到

無論是誰都是在和

摯愛之人一同活在世上的吧

如果每個人都能在

生活中懷著這樣的想法

和平 將會再次到來

我說的這些

不是自己居住的 地區的事情

不是自己定居的 國家的事情

而是自己生存的 世界

我所存在的這個 地球的事情哦

现在正是 如果大家不融為一體

便無法團結一心的時刻

和平也一直無法到來

為了讓和平再次造訪地球

將心比心 跨越眼前的難題吧

不是為了爭執而活的當下

不是為了傷害而活的當下

而是讓我们的心與心相連

為了將真實的温柔

互相给雨而活的當下哦

以我们的和平為目標

活下去吧

因映入眼簾的景色

而落淚的意義

任谁也不會注意到

放棄擦拭抬頭仰望到的樱花

仿佛想要訴說什么的模樣

與我相互重合倍感寂寞悲傷

你也是這樣嗎?

到這邊來 我会會擁你入懷

染井吉野  

每當你擁抱著春天

是心想着什麼注視着我們呢

以粉红色的花瓣

美麗地妝點身姿  再被風带走

是心想着什麼注視著我們呢

向著粉色的呼喊聲與

向著無法辨别的颜色的呼喊聲

因摯愛之人而淹没

我愛你 從今往後

我會悄悄地祈禱你的幸福

 

 

~~~~~原文及翻譯來自於J家官網與微博 KK放  感恩與感激!!!!~~~~~~~~~~

 

 

今天是阿剛的生日

終於是等到阿剛的LF更新了

雖然沒有祝自己生日快樂

可是文章的內容

真的是滿滿的溫柔啊!!!!

繼光一的溫柔宣言之後

阿剛也是滿滿的叮嚀呢

祈禱著兩人都能順利平安的度過這次的疫情

也祈禱著全世界的人們~

都能一同渡過!!!

最後~

可愛的阿剛~生日快樂唷!!!!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    堂本桃 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()